1、原文:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。
2、翻译:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼,抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
学而篇原文及翻译分别是什么(学而篇原文及翻译)
橘颂原文创作背景(橘颂原文翻译及赏析)
小石潭记原文解析(水尤清冽的清字是什么意思)
横塘原文内容及翻译(横塘原文翻译及赏析)
2024-11-12
迷你百科简约而不简单