1、《泊秦淮》原文
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
2、《泊秦淮》译文
迷离的月色下,轻烟笼罩寒水、白沙,小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。
卖唱为生的歌女为人作乐,哪知亡国之恨?隔着江水仍然高唱着《玉树后庭花》。
相见欢的原文和翻译(相见欢原文及翻译)
学而篇原文及翻译分别是什么(学而篇原文及翻译)
橘颂原文创作背景(橘颂原文翻译及赏析)
小石潭记原文解析(水尤清冽的清字是什么意思)
2024-11-12
迷你百科简约而不简单